تلاوت آیاتی از سوره مباركه قمر با صدای استاد نعینع(آیات قسمت 33 برنامه قرار تلاوت)

این تلاوت شامل آیات 49 تا آخر سوره قمر و آیات 1 تا 27 سوره رحمن و آیات 1 تا آخر طارق و آیات 1 تا آخر سوره حمد و آیات 1 تا 5 بقره است .

ماییم كه هر چیزى را به اندازه آفریده‏ایم (49)

إِنَّا كُلَّ شَیْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ﴿49﴾





و فرمان ما جز یك بار نیست [آن هم] چون چشم به هم زدنى (50)

وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ﴿50﴾





و هم مسلكان شما را سخت به هلاكت رساندیم پس آیا پندگیرنده‏اى هست (51) ... >
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْیَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ﴿51﴾





و هر چه كرده‏اند در كتابها[ى اعمالشان درج] است (52)

وَكُلُّ شَیْءٍ فَعَلُوهُ فِی الزُّبُرِ ﴿52﴾





و هر خرد و بزرگى [در آن] نوشته شده (53)

وَكُلُّ صَغِیرٍ وَكَبِیرٍ مُسْتَطَرٌ ﴿53﴾





در حقیقت مردم پرهیزگار در میان باغها و نهرها (54)

إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ ﴿54﴾





در قرارگاه صدق نزد پادشاهى توانایند (55)

فِی مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِیكٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿55﴾





......



سوره 55: الرحمن









به نام خداوند رحمتگر مهربان

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ





[خداى] رحمان (1)

الرَّحْمَنُ ﴿1﴾





قرآن را یاد داد (2)

عَلَّمَ الْقُرْآنَ ﴿2﴾





انسان را آفرید (3)

خَلَقَ الْإِنسَانَ ﴿3﴾





به او بیان آموخت (4)

عَلَّمَهُ الْبَیَانَ ﴿4﴾





خورشید و ماه بر حسابى [روان]اند (5)

الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ ﴿5﴾





و بوته و درخت چهره‏سایانند (6)

وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ یَسْجُدَانِ ﴿6﴾





و آسمان را برافراشت و ترازو را گذاشت (7)

وَالسَّمَاء رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِیزَانَ ﴿7﴾





تا مبادا از اندازه درگذرید (8)

أَلَّا تَطْغَوْا فِی الْمِیزَانِ ﴿8﴾





و وزن را به انصاف برپا دارید و در سنجش مكاهید (9)

وَأَقِیمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِیزَانَ ﴿9﴾





و زمین را براى مردم نهاد (10)

وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ ﴿10﴾





در آن میوه [ها] و نخلها با خوشه‏هاى غلاف دار (11)

فِیهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ ﴿11﴾





و دانه‏هاى پوست‏دار و گیاهان خوشبوست (12)

وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّیْحَانُ ﴿12﴾





پس كدام یك از نعمتهاى پروردگارتان را منكرید (13)

فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿13﴾





انسان را از گل خشكیده‏اى سفال مانند آفرید (14)

خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ ﴿14﴾





و جن را از تشعشعى از آتش خلق كرد (15)

وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ ﴿15﴾





پس كدام یك از نعمتهاى پروردگارتان را منكرید (16)

فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿16﴾





پروردگار دو خاور و پروردگار دو باختر (17)

رَبُّ الْمَشْرِقَیْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَیْنِ ﴿17﴾





پس كدام یك از نعمتهاى پروردگارتان را منكرید (18)

فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿18﴾





دو دریا را [به گونه‏اى] روان كرد [كه] با هم برخورد كنند (19)

مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیَانِ ﴿19﴾





میان آن دو حد فاصلى است كه به هم تجاوز نمى‏كنند (20)

بَیْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا یَبْغِیَانِ ﴿20﴾





پس كدام یك از نعمتهاى پروردگارتان را منكرید (21)

فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿21﴾





از هر دو [دریا] مروارید و مرجان برآید (22)

یَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ ﴿22﴾





پس كدام یك از نعمتهاى پروردگارتان را منكرید (23)

فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿23﴾





و او راست در دریا سفینه‏هاى بادبان‏دار بلند همچون كوهها (24)

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِی الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿24﴾





پس كدام یك از نعمتهاى پروردگارتان را منكرید (25)

فَبِأَیِّ آلَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿25﴾





هر چه بر [زمین] است فانى‏شونده است (26)

كُلُّ مَنْ عَلَیْهَا فَانٍ ﴿26﴾





و ذات باشكوه و ارجمند پروردگارت باقى خواهد ماند (27)

وَیَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ﴿27﴾





........

سوره 86: الطارق









به نام خداوند رحمتگر مهربان

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ





سوگند به آسمان و آن اختر شبگرد (1)

وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ﴿1﴾





و تو چه دانى كه اختر شبگرد چیست (2)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿2﴾





آن اختر فروزان (3)

النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿3﴾





هیچ كس نیست مگر اینكه نگاهبانى بر او [گماشته شده] است (4)

إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا حَافِظٌ ﴿4﴾





پس انسان باید بنگرد كه از چه آفریده شده است (5)

فَلْیَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿5﴾





از آب جهنده‏اى خلق شده (6)

خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ﴿6﴾





[كه] از صلب مرد و میان استخوانهاى سینه زن بیرون مى‏آید (7)

یَخْرُجُ مِن بَیْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿7﴾





در حقیقت او [= خدا] بر بازگردانیدن وى بخوبى تواناست (8)

إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿8﴾





آن روز كه رازها [همه] فاش شود (9)

یَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿9﴾





پس او را نه نیرویى ماند و نه یارى (10)

فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿10﴾





سوگند به آسمان بارش‏انگیز (11)

وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿11﴾





سوگند به زمین شكافدار [آماده كشت] (12)

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿12﴾





[كه] در حقیقت قرآن گفتارى قاطع و روشنگر است (13)

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿13﴾





و آن شوخى نیست (14)

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿14﴾





آنان دست به نیرنگ مى‏زنند (15)

إِنَّهُمْ یَكِیدُونَ كَیْدًا ﴿15﴾





و [من نیز] دست به نیرنگ مى‏زنم (16)

وَأَكِیدُ كَیْدًا ﴿16﴾





پس كافران را مهلت ده و كمى آنان را به حال خود واگذار (17)

فَمَهِّلِ الْكَافِرِینَ أَمْهِلْهُمْ رُوَیْدًا ﴿17﴾





.....



سوره 1: الفاتحة









به نام خداوند رحمتگر مهربان (1)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ ﴿1﴾





ستایش خدایى را كه پروردگار جهانیان (2)

الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ ﴿2﴾





رحمتگر مهربان (3)

الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ ﴿3﴾





[و] خداوند روز جزاست (4)

مَالِكِ یَوْمِ الدِّینِ ﴿4﴾





[بار الها] تنها تو را مى‏پرستیم و تنها از تو یارى مى‏جوییم (5)

إِیَّاكَ نَعْبُدُ وإِیَّاكَ نَسْتَعِینُ ﴿5﴾





ما را به راه راست هدایت فرما (6)

اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِیمَ ﴿6﴾





راه آنان كه گرامى‏شان داشته‏اى نه [راه] مغضوبان و نه [راه] گمراهان (7)

صِرَاطَ الَّذِینَ أَنعَمتَ عَلَیهِمْ غَیرِ المَغضُوبِ عَلَیهِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ ﴿7﴾





..........

سوره 2: البقرة









به نام خداوند رحمتگر مهربان

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ





الف لام میم (1)

الم ﴿1﴾





این است كتابى كه در [حقانیت] آن هیچ تردیدى نیست [و] مایه هدایت تقواپیشگان است (2)

ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَیْبَ فِیهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِینَ ﴿2﴾





آنان كه به غیب ایمان مى‏آورند و نماز را بر پا مى‏دارند و از آنچه به ایشان روزى داده‏ایم انفاق مى‏كنند (3)

الَّذِینَ یُؤْمِنُونَ بِالْغَیْبِ وَیُقِیمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ یُنفِقُونَ ﴿3﴾





و آنان كه بدانچه به سوى تو فرود آمده و به آنچه پیش از تو نازل شده است ایمان مى آورند و آنانند كه به آخرت یقین دارند (4)

والَّذِینَ یُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَیْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ یُوقِنُونَ ﴿4﴾





آنان برخوردار از هدایتى از سوى پروردگار خویشند و آنان همان رستگارانند (5)

أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿5﴾

1399/10/27
|
11:03
دسترسی سریع