تلاوت آیاتی از سوره مباركه احزاب با صدای استاد محمد اللیثی(آیات قسمت 27 برنامه قرار تلاوت)

این تلاوت شامل آیات 28 تا 48 سوره احزاب و آیات 1 تا آخر سوره انفطار و آیات 18 تا 28 سوره مطففین است .

اى پیامبر به همسرانت بگو اگر خواهان زندگى دنیا و زینت آنید بیایید تا مهرتان را بدهم و [خوش و] خرم شما را رها كنم (28)

یَا أَیُّهَا النَّبِیُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَیَاةَ الدُّنْیَا وَزِینَتَهَا فَتَعَالَیْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِیلًا ﴿28﴾





و اگر خواستار خدا و فرستاده وى و سراى آخرتید پسبه راستى خدا براى نیكوكاران شما پاداش بزرگى آماده گردانیده است (29)

وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِیمًا ﴿29﴾





اى همسران پیامبر هر كس از شما مبادرت به كار زشت آشكارى كند عذابش دو چندان خواهد بود و این بر خدا همواره آسان است (30)

یَا نِسَاء النَّبِیِّ مَن یَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَیِّنَةٍ یُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَیْنِ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ یَسِیرًا ﴿30﴾





و هر كس از شما خدا و فرستاده‏اش را فرمان برد و كار شایسته كند پاداشش را دو چندان مى‏دهیم و برایش روزى نیكو فراهم خواهیم ساخت (31)

وَمَن یَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَیْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِیمًا ﴿31﴾





اى همسران پیامبر شما مانند هیچ یك از زنان [دیگر] نیستید اگر سر پروا دارید پس به ناز سخن مگویید تا آنكه در دلش بیمارى است طمع ورزد و گفتارى شایسته گویید (32)

یَا نِسَاء النَّبِیِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاء إِنِ اتَّقَیْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَیَطْمَعَ الَّذِی فِی قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ﴿32﴾





و در خانه‏هایتان قرار گیرید و مانند روزگار جاهلیت قدیم زینتهاى خود را آشكار مكنید و نماز برپا دارید و زكات بدهید و خدا و فرستاده‏اش را فرمان برید خدا فقط مى‏خواهد آلودگى را از شما خاندان [پیامبر] بزداید و شما را پاك و پاكیزه گرداند (33)

وَقَرْنَ فِی بُیُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِیَّةِ الْأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِینَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا یُرِیدُ اللَّهُ لِیُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیْتِ وَیُطَهِّرَكُمْ تَطْهِیرًا ﴿33﴾





و آنچه را كه از آیات خدا و [سخنان] حكمت[آمیز] در خانه‏هاى شما خوانده مى‏شود یاد كنید در حقیقت‏خدا همواره دقیق و آگاه است (34)

وَاذْكُرْنَ مَا یُتْلَى فِی بُیُوتِكُنَّ مِنْ آیَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِیفًا خَبِیرًا ﴿34﴾





مردان و زنان مسلمان و مردان و زنان با ایمان و مردان و زنان عبادت‏پیشه و مردان و زنان راستگو و مردان و زنان شكیبا و مردان و زنان فروتن و مردان و زنان صدقه‏دهنده و مردان و زنان روزه‏دار و مردان و زنان پاكدامن و مردان و زنانى كه خدا را فراوان یاد مى‏كنند خدا براى [همه] آنان آمرزشى و پاداشى بزرگ فراهم ساخته است (35)

إِنَّ الْمُسْلِمِینَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِینَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِینَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِینَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِینَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِینَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِینَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِینَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِینَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِینَ اللَّهَ كَثِیرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِیمًا ﴿35﴾





و هیچ مرد و زن مؤمنى را نرسد كه چون خدا و فرستاده‏اش به كارى فرمان دهند براى آنان در كارشان اختیارى باشد و هر كس خدا و فرستاده‏اش را نافرمانى كند قطعا دچار گمراهى آشكارى گردیده است (36)

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن یَكُونَ لَهُمُ الْخِیَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن یَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِینًا ﴿36﴾





و آنگاه كه به كسى كه خدا بر او نعمت ارزانى داشته بود و تو [نیز] به او نعمت داده بودى مى‏گفتى همسرت را پیش خود نگاه دار و از خدا پروا بدار و آنچه را كه خدا آشكاركننده آن بود در دل خود نهان مى‏كردى و از مردم مى‏ترسیدى با آنكه خدا سزاوارتر بود كه از او بترسى پس چون زید از آن [زن] كام برگرفت [و او را ترك گفت] وى را به نكاح تو درآوردیم تا [در آینده] در مورد ازدواج مؤمنان با زنان پسرخواندگانشان چون آنان را طلاق گفتند گناهى نباشد و فرمان خدا صورت اجرا پذیرد (37)

وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِی أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَیْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَیْهِ أَمْسِكْ عَلَیْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخْفِی فِی نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِیهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ فَلَمَّا قَضَى زَیْدٌ مِّنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَیْ لَا یَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ حَرَجٌ فِی أَزْوَاجِ أَدْعِیَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا ﴿37﴾





بر پیامبر در آنچه خدا براى او فرض گردانیده گناهى نیست [این] سنت‏خداست كه از دیرباز در میان گذشتگان [معمول] بوده و فرمان خدا همواره به اندازه مقرر [و متناسب با توانایى] است (38)

مَّا كَانَ عَلَى النَّبِیِّ مِنْ حَرَجٍ فِیمَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ سُنَّةَ اللَّهِ فِی الَّذِینَ خَلَوْا مِن قَبْلُ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا ﴿38﴾





همان كسانى كه پیامهاى خدا را ابلاغ مى‏كنند و از او مى‏ترسند و از هیچ كس جز خدا بیم ندارند و خدا براى حسابرسى كفایت مى‏كند (39)

الَّذِینَ یُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَیَخْشَوْنَهُ وَلَا یَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِیبًا ﴿39﴾





محمد پدر هیچ یك از مردان شما نیست ولى فرستاده خدا و خاتم پیامبران است و خدا همواره بر هر چیزى داناست (40)

مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِیِّینَ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلِیمًا ﴿40﴾





اى كسانى كه ایمان آورده‏اید خدا را یاد كنید یادى بسیار (41)

یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِیرًا ﴿41﴾





و صبح و شام او را به پاكى بستایید (42)

وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِیلًا ﴿42﴾





اوست كسى كه با فرشتگان خود بر شما درود مى‏فرستد تا شما را از تاریكیها به سوى روشنایى برآورد و به مؤمنان همواره مهربان است (43)

هُوَ الَّذِی یُصَلِّی عَلَیْكُمْ وَمَلَائِكَتُهُ لِیُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِینَ رَحِیمًا ﴿43﴾





درودشان روزى كه دیدارش كنند سلام خواهد بود و براى آنان پاداشى نیكو آماده كرده است (44)

تَحِیَّتُهُمْ یَوْمَ یَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِیمًا ﴿44﴾





اى پیامبر ما تو را [به سم ت] گواه و بشارتگر و هشداردهنده فرستادیم (45)

یَا أَیُّهَا النَّبِیُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِیرًا ﴿45﴾





و دعوت‏كننده به سوى خدا به فرمان او و چراغى تابناك (46)

وَدَاعِیًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِیرًا ﴿46﴾





و مؤمنان را مژده ده كه براى آنان از جانب خدا بخشایشى فراوان خواهد بود (47)

وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِینَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِیرًا ﴿47﴾





و كافران و منافقان را فرمان مبر و از آزارشان بگذر و بر خدا اعتماد كن و كارسازى [چون] خدا كفایت مى‏كند (48)

وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِینَ وَالْمُنَافِقِینَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِیلًا ﴿48﴾



.......

سوره 82: الإنفطار









به نام خداوند رحمتگر مهربان

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ





آنگاه كه آسمان زهم بشكافد (1)

إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ ﴿1﴾





و آنگاه كه اختران پراكنده شوند (2)

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ﴿2﴾





و آنگاه كه دریاها از جا بركنده گردند (3)

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿3﴾





و آنگاه كه گورها زیر و زبر شوند (4)

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿4﴾





هر نفسى آنچه را پیش فرستاده و بازپس گذاشته بداند (5)

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿5﴾





اى انسان چه چیز تو را در باره پروردگار بزرگوارت مغرور ساخته (6)

یَا أَیُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیمِ ﴿6﴾





همان كس كه تو را آفرید و [اندام] تو را درست كرد و [آنگاه] تو را سامان بخشید (7)

الَّذِی خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿7﴾





و به هر صورتى كه خواست تو را تركیب كرد (8)

فِی أَیِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ ﴿8﴾





با این همه شما منكر [روز] جزایید (9)

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّینِ ﴿9﴾





و قطعا بر شما نگهبانانى [گماشته شده]اند (10)

وَإِنَّ عَلَیْكُمْ لَحَافِظِینَ ﴿10﴾





[فرشتگان] بزرگوارى كه نویسندگان [اعمال شما] هستند (11)

كِرَامًا كَاتِبِینَ ﴿11﴾





آنچه را مى‏كنید مى‏دانند (12)

یَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿12﴾





قطعا نیكان به بهشت اندرند (13)

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِی نَعِیمٍ ﴿13﴾





و بى‏شك بدكاران در دوزخند (14)

وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِی جَحِیمٍ ﴿14﴾





روز جزا در آنجا درآیند (15)

یَصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّینِ ﴿15﴾





و از آن [عذاب] دور نخواهند بود (16)

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِینَ ﴿16﴾





و تو چه دانى كه چیست روز جزا (17)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا یَوْمُ الدِّینِ ﴿17﴾





باز چه دانى كه چیست روز جزا (18)

ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا یَوْمُ الدِّینِ ﴿18﴾





روزى كه كسى براى كسى هیچ اختیارى ندارد و در آن روز فرمان از آن خداست (19)

یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْئًا وَالْأَمْرُ یَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿19﴾







........







نه چنین است در حقیقت كتاب نیكان در علیون است (18)

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِی عِلِّیِّینَ ﴿18﴾





و تو چه دانى كه علیون چیست (19)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّیُّونَ ﴿19﴾





كتابى است نوشته‏شده (20)

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿20﴾





مقربان آن را مشاهده خواهند كرد (21)

یَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿21﴾





براستى نیكوكاران در نعیم [الهى] خواهند بود (22)

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِی نَعِیمٍ ﴿22﴾





بر تختها [نشسته] مى‏نگرند (23)

عَلَى الْأَرَائِكِ یَنظُرُونَ ﴿23﴾





از چهره‏هایشان طراوت نعمت [بهشت] را درمى‏یابى (24)

تَعْرِفُ فِی وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِیمِ ﴿24﴾





از باده‏اى مهر شده نوشانیده شوند (25)

یُسْقَوْنَ مِن رَّحِیقٍ مَّخْتُومٍ ﴿25﴾





[باده‏اى كه] مهر آن مشك است و در این [نعمتها] مشتاقان باید بر یكدیگر پیشى گیرند (26)

خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِی ذَلِكَ فَلْیَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿26﴾





و تركیبش از [چشمه] تسنیم است (27)

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِیمٍ ﴿27﴾





چشمه‏اى كه مقربان [خدا] از آن نوشند (28)

عَیْنًا یَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿28﴾



1399/10/21
|
21:39
دسترسی سریع