تلاوت آیاتی از سوره مباركه انبیاء با صدای استاد عبدالعزیز علی الفرج(آیات قسمت 21 ام برنامه قرار تلاوت)

تلاوت آیاتی از سوره های [انبیاء_ 73_94],[شمس_ 1_9]و[علق_ 1_14] با صدای استاد عبدالعزیز علی الفرج.

وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَیَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِینَ ﴿٧٢﴾

و اسحاق و یعقوب را به عنوان عطایی افزون، به او بخشیدیم و همه را افرادی شایسته قراردادیم. (72)

73
وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً یَهْدُونَ بِأَمْرِنَا وَأَوْحَیْنَا إِلَیْهِمْ فِعْلَ الْخَیْرَاتِ وَإِقَامَ الصَّلَاةِ وَإِیتَاءَ الزَّكَاةِ ۖ وَكَانُوا لَنَا عَابِدِینَ ﴿٧٣﴾

و آنان را پیشوایانی قرار دادیم كه به فرمان ما [مردم را] هدایت می كردند، و انجام دادن كارهای نیك و برپا داشتن نماز و پرداخت زكات را به آنان وحی كردیم، و آنان فقط پرستش كنندگان ما بودند. (73)

74
وَلُوطًا آتَیْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَنَجَّیْنَاهُ مِنَ الْقَرْیَةِ الَّتِی كَانَتْ تَعْمَلُ الْخَبَائِثَ ۗ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَاسِقِینَ ﴿٧٤﴾

و به لوط، حكمت و دانش دادیم و او را از آن شهری كه [اهلش] كارهای زشت مرتكب می شدند، نجات دادیم؛ بی تردید آنان قومی بد و نافرمان بودند. (74)

75
وَأَدْخَلْنَاهُ فِی رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِینَ ﴿٧٥﴾

و او را در رحمت خود درآوردیم؛ چون او از شایستگان بود. (75)

76
وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّیْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِیمِ ﴿٧٦﴾

و نوح را [یاد كن] هنگامی كه پیش از این [پیامبران یاد شده] ندا كرد: [پروردگارا! مرا از این قوم فاسد و تبهكار نجات بخش.] پس ندایش را اجابت كردیم، و او و خانواده اش را از آن اندوه بزرگ نجات دادیم. (76)

77
وَنَصَرْنَاهُ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِینَ كَذَّبُوا بِآیَاتِنَا ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِینَ ﴿٧٧﴾

و او را در برابر گروهی كه آیات ما را تكذیب كردند، یاری دادیم؛ قطعاً آنان گروه بدی بودند، پس همه آنان را غرق كردیم. (77)

78
وَدَاوُودَ وَسُلَیْمَانَ إِذْ یَحْكُمَانِ فِی الْحَرْثِ إِذْ نَفَشَتْ فِیهِ غَنَمُ الْقَوْمِ وَكُنَّا لِحُكْمِهِمْ شَاهِدِینَ ﴿٧٨﴾

و داود و سلیمان را [یاد كن] زمانی كه درباره آن كشتزار كه شبانه گوسفندان قوم در آن چریده بودند، داوری می كردند، و ما گواه داوری آنان بودیم. (78)

79
فَفَهَّمْنَاهَا سُلَیْمَانَ ۚ وَكُلًّا آتَیْنَا حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَسَخَّرْنَا مَعَ دَاوُودَ الْجِبَالَ یُسَبِّحْنَ وَالطَّیْرَ ۚ وَكُنَّا فَاعِلِینَ ﴿٧٩﴾

پس [داوری] آن را به سلیمان فهماندیم، و هر یك را حكمت و دانش عطا كردیم، و كوه ها و پرندگان را رام و مسخّر كردیم كه همواره با داود تسبیح می گفتند، و ما انجام دهنده [این كار] بودیم. (79)

80
وَعَلَّمْنَاهُ صَنْعَةَ لَبُوسٍ لَكُمْ لِتُحْصِنَكُمْ مِنْ بَأْسِكُمْ ۖ فَهَلْ أَنْتُمْ شَاكِرُونَ ﴿٨٠﴾

و به سود شما صنعتِ ساختنِ پوشش های دفاعی را به او آموختیم تا شما را از [آسیب] جنگ تان محافظت نماید، پس آیا شما شكرگزار حق هستید؟ (80)

81
وَلِسُلَیْمَانَ الرِّیحَ عَاصِفَةً تَجْرِی بِأَمْرِهِ إِلَى الْأَرْضِ الَّتِی بَارَكْنَا فِیهَا ۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَیْءٍ عَالِمِینَ ﴿٨١﴾

و برای سلیمان، تندباد را رام و مسخّر كردیم كه به فرمانش به سوی آن سرزمینی كه در آن بركت نهادیم، حركت می كرد و ما همواره به همه چیز داناییم. (81)

82
وَمِنَ الشَّیَاطِینِ مَنْ یَغُوصُونَ لَهُ وَیَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِینَ ﴿٨٢﴾

و از شیطان ها كسانی را رام و مسخّر او كردیم كه برایش غوّاصی و كارهایی غیر از آن انجام می دادند، و ما نگهبان آنان بودیم. (82)

83
وَأَیُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّی مَسَّنِیَ الضُّرُّ وَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِینَ ﴿٨٣﴾

و ایوب را [یاد كن] هنگامی كه پروردگارش را ندا داد كه مرا آسیب و سختی رسیده و تو مهربان ترین مهربانانی. (83)

84
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَكَشَفْنَا مَا بِهِ مِنْ ضُرٍّ ۖ وَآتَیْنَاهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنْ عِنْدِنَا وَذِكْرَىٰ لِلْعَابِدِینَ ﴿٨٤﴾

پس ندایش را اجابت كردیم و آنچه از آسیب و سختی به او بود برطرف نمودیم، و خانواده اش را [كه در حادثه ها از دستش رفته بودند] و مانندشان را همراه با آنان به او عطا كردیم كه رحمتی از سوی ما و مایه پند و تذكری برای عبادت كنندگان بود. (84)

85
وَإِسْمَاعِیلَ وَإِدْرِیسَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ كُلٌّ مِنَ الصَّابِرِینَ ﴿٨٥﴾

و اسماعیل و ادریس و ذوالكفل را [یاد كن] كه همه از شكیبایان بودند. (85)

86
وَأَدْخَلْنَاهُمْ فِی رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُمْ مِنَ الصَّالِحِینَ ﴿٨٦﴾

و آنان را در رحمت خود درآوردیم، چون از شایستگان بودند. (86)

87
وَذَا النُّونِ إِذْ ذَهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَیْهِ فَنَادَىٰ فِی الظُّلُمَاتِ أَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّی كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِینَ ﴿٨٧﴾

و صاحب ماهی [حضرت یونس] را [یاد كن] زمانی كه خشمناك [از میان قومش] رفت و گمان كرد كه ما [زندگی را] بر او تنگ نخواهیم گرفت، پس در تاریكی ها [ی شب، زیر آب، و دل ماهی] ندا داد كه معبودی جز تو نیست تو از هر عیب و نقصی منزّهی، همانا من از ستمكارانم. (87)

88
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّیْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنْجِی الْمُؤْمِنِینَ ﴿٨٨﴾

پس ندایش را اجابت كردیم و از اندوه نجاتش دادیم؛ و این گونه مؤمنان را نجات می دهیم. (88)

89
وَزَكَرِیَّا إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ رَبِّ لَا تَذَرْنِی فَرْدًا وَأَنْتَ خَیْرُ الْوَارِثِینَ ﴿٨٩﴾

و زكریا را [یاد كن] زمانی كه پروردگارش را ندا داد: پروردگارا! مرا تنها [و بی فرزند] مگذار؛ و تو بهترین وارثانی. (89)

90
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ یَحْیَىٰ وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا یُسَارِعُونَ فِی الْخَیْرَاتِ وَیَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا ۖ وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِینَ ﴿٩٠﴾

پس [ندای] او را اجابت كردیم و یحیی را به او بخشیدیم و نازایی همسرش را برای وی اصلاح نمودیم، آنان همواره در كارهای خیر می‌شتافتند، و ما را از روی امید و بیم می خواندند، و پیوسته در برابر ما فروتن بودند. (90)

91
وَالَّتِی أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِیهَا مِنْ رُوحِنَا وَجَعَلْنَاهَا وَابْنَهَا آیَةً لِلْعَالَمِینَ ﴿٩١﴾

و آن [زن را یاد كن] كه دامن خود را پاك نگه داشت، پس ما از روح خود در او دمیدیم و او و پسرش را نشانه ای [بزرگ از قدرت خود] برای جهانیان قرار دادیم. (91)

92
إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ ﴿٩٢﴾

و بی تردید این [اسلام] آیین [حقیقی] شماست در حالی كه آیینی یگانه است و منم پروردگار شما پس مرا بپرستید. (92)

93
وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَیْنَا رَاجِعُونَ ﴿٩٣﴾

ولی [آنان] آیینشان را در میان خود قطعه قطعه كردند [و نسبت به دین گروه گروه شدند و به شدت با هم اختلاف پیدا كردند]؛ و همه آنان به سوی ما باز خواهند گشت [تا كیفر سخت این گروه گرایی را ببینند.] (93)

1399/10/14
|
12:20
دسترسی سریع