برنامه "كارگاه ترجمه" روزهای 17 و 18 خردادماه به بررسی تفسیری و ادبی آیات سوره مباركه قلم و ارائه ترجمه ای دقیق و متفاوت می پردازد.
به گزارش پایگاه اطلاع رسانی رادیو قرآن، برنامه "كارگاه ترجمه" شنبه 17 خردادماه ساعت 21 با هدف بررسی تفسیری و ادبی آیه 4 قلم و ارائه ترجمه ای دقیق و متفاوت به روی آنتن رادیو قرآن می رود.
در این قسمت از برنامه كارشناسان برای دستیابی به ترجمه دقیق به این پرسش ها پاسخ می دهند:
اول آن كه "عَلَی" در آیه به كدام معنا استفاده شده؟ و استعلای موجود در آن چگونه باید در ترجمه فارسی بازتاب پیداكند؟
دوم آن كه " خُلُقٍ عَظِیم " باید به همان معنای صفت و موصوفی ترجمه شود؟
و سوم آن كه استفاده صفت عظیم برای اخلاق به چه معناست؟ آیا ماده عَظَمَت در زبان عربی معانی یا ریشه های دیگری دارد كه بتوان در ترجمه آیه از آن بهره برد؟
در برنامه روز یكشنبه 18 خردادماه نیز به آیه 5 سوره مباركه قلم پرداخته خواهد شد.
در این قسمت نیز كارشناسان برای دستیابی به ترجمه دقیق به این پرسش ها پاسخ می دهند:
"فاء" در آغاز آیه دلالت بر چه تفریعی دارد و نتیجه كدام گزاره است؟
آیا "سین" در "تبصر" به "یبصرون" هم تعلق دارد؟
آیا تمركز آیه بر وعده و وعید، یا بیان یك حقیقت در آینده است؟
آیا تمركز مفهومی آیه بر دیدن حقیقت توسط همگان یا آشكارشدن آن برای همگان است؟
آیا مفهوم ابصار در این آیه خاص، به بصیرت و فهم و پی بردن و دریافتن اشاره دارد یا به دیدن با چشم سر تأكید می كند؟
این برنامه كاری از گروه علوم قرآنی رادیو قرآن است كه به تهیه كنندگی مونا توسلی، گویندگی حسین محمدرضایی و كارشناسی دكتر حجت الاسلام والمسلمین محمد شیخ الاسلام، حجت الاسلام سیدعلی كشفی و دكتر طاهره سادات شجاعی هر شب ساعت 21 به مدت 30 دقیقه تقدیم شنوندگان می شود.